El papá de noche / Maria Gripe ; illustraciones de Harald Gripe ; [traducción: Mariano Orta Manzano]
Materialtyp:![Text](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
- 8426132863
- Nattpappan. Spanska
- 839.78 22 (machine generated)
- Hcck,u
Exemplartyp | Aktuellt bibliotek | Avdelning | Hyllsignatur | Ex.nummer | Status | Förfallodatum | Streckkod | Exemplarreservationer | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
IES Skelleftea Other languages | Fiction | F Gri (Liknande titlar(Öppnas nedan)) | 1 | Tillgänglig | 80066713825EF |
Liknande IES Skelleftea titlar, Placering: Other languages, Avdelning: Fiction Stäng hyllsökare (Dölj hyllsökare)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
F Fre al-Amrad wa-al-fayrusat wa-ghasl al-yadayn / | F Gen al-Ughniyah al-shabah / | F Gen al-Kalb al-shabah / | F Gri El papá de noche / | F Hah Mameher manfas / | F Hal Nadi al-aranib / | F Hal Mamnu / |
Flickan vill egentligen inte ha någon barnvakt medan hennes mamma arbetar som nattsköterska på lasarettet. Hon är ju stor och har börjat i skolan. Men till sist går hon ändå med på det, bara för att lugna sin mamma, och via en annons i en tidning anlitar de en ung man som kallar sig »nattpappa« (i motsats till dagmamma).
Men en sak är hon säker på: Hon vill inte behöva se den eländiga barnvakten. Han får hålla sig på sin kant - och det gör han också. Det är bara det att nattpappan har ett husdjur, ugglan Smuggel. Och ugglor är, som vi alla vet, nattdjur ...
Efter hand blir nattpappan och flickan ändå vänner, och till sist börjar de rentav skriva en bok tillsammans. Nattpappan får aldrig veta flickans riktiga namn, men till sist ger hon honom i alla fall lov att kalla henne Julia. bokus.com